Posts

(Eng / Esp) White sangria

avatar of @sirenahippie
25
@sirenahippie
·
0 views
·
6 min read

Hello, good evening, dear readers. Today, Friday, February 24, 2023, I send you a super greeting from the AMAZING DRINKS community, a niche created especially for you to share your wonderful drinks, (with some exceptions, which you can see in the community rules and in the introduction post).


Hola, buenas noches, queridos lectores. Hoy viernes 24 de Febrero 2023, les envío un súper saludo desde la comunidad AMAZING DRINKS, un nicho creado especialmente, para que ustedes compartan suS estupendas bebidas, (salvo excepciones, las cuales pueden ver en las normas comunitarias y en el post de introducción).

I don't know if you will remember my first post in this community, in which I presented the recipe for a sangria:

(Eng / Esp) Sangria, a drink to celebrate

Because the occasion warranted it, AMAZING DRINKS was being born; and since the simple fact of living already deserves to be celebrated, today I bring you another festive drink, and it is a recipe for WHITE SANGRIA.


No sé si recordarán mi primer post en esta comunidad, en el cual presenté la receta de una sangría:

(Eng / Esp) Sangria, a drink to celebrate

porque la ocasión lo ameritaba, estaba naciendo AMAZING DRINKS; y como el simple hecho de vivir ya merece ser celebrado, hoy les traigo otra bebida festiva, y es una receta de SANGRÍA BLANCA.

I already knew this drink, because it was served at a birthday party and baptism of one of my nephews. It is common that when children are baptized or receive their first communion in the Catholic Church, as part of the celebration, the parents provide the guests with sangria, either in its original version or in this different version, the White Sangria.


Esta bebida yo ya la conocía, pues la sirvieron en una fiesta de cumpleaños y bautizo de uno de mis sobrinos. Es común que cuando los niños sean bautizados o reciban su primera comunión en la Iglesia Católica, como parte de la celebración, los padres brinden a los invitados con sangría, ya sea en su versión original o en esta versión distinta, la Sangría Blanca.

I recently bought a bottle of white wine, which I already used in

my previous post of Brown Smoothie and Melon Bellini, saving half for this recipe. Let's go prepare it then.


Recientemente compré una botella de vino blanco, la cual ya utilicé en

mi post anterior (Eng / Esp) Brown Smoothie and Melon Bellini, y guardé la mitad para esta receta. Vamos entonces a prepararla.

THE RECIPE / LA RECETA


Time, ingredients and equipment

  • Preparation time: I think that the most time that is required is 10 minutes, while the fruits are being cut (as long as they are already washed and disinfected).

  • Servings: With the ingredients I used, I got a good drink of approximately 500 ml.

Note: The amount of ingredients may vary. You can increase or decrease the amount of wine and use whatever fruit you have available; for example strawberries, plums, melon, watermelon, peaches, pears, pineapple, etc., you have it available.

  • 150 ml of white wine (cold).

  • 1 tablespoon of pomegranate seeds.

  • 60 grams of red apple, diced (I used half the apple).

  • 60 grams of green apple, diced (I used half the apple).

  • 50 ml of syrup or syrup. I used the syrup from a papaya sweet (milky) that I had made, which I flavored again with fig leaves. You can use whatever you have available, including any other sweetening element, such as sugar, stevia, honey, natural syrup, grenadine, lemon soda, etc.

  • 10 ice cubes.

  • Large glass for sangria, shut to measure, stirrers, (measuring cups also work), teaspoon, etc.

Tiempo, ingredientes y equipo

  • Tiempo de preparación: Creo que lo máximo que se requiere de tiempo son 10 minutos, mientras se cortan las frutas (siempre y cuando ya estén lavadas y desinfectadas).

  • Raciones: Con los ingredientes que utilicé, obtuve un buen trago tragos de 500 ml aproximadamente.

Nota: La cantidad de ingredientes puede variar. Puedes aumentar o disminuir la cantidad de vino y usar la fruta que tengas a disposición; por ejemplo fresas, ciruelas, melón, sandía, duraznos, peras, piña, etc., lo tengas disponible.

  • 150 ml de vino blanco (frío).

  • 1 cucharada de semillas de granada.

  • 60 gramos de manzana roja, picada en cubitos (usé la mitad de la manzana).

  • 60 gramos de manzana verde, picada en cubitos (usé la mitad de la manzana).

  • 50 ml de sirope o jarabe. Yo usé el sirope de un dulce de papaya (lechosa) que había hecho, el cual volvía a aromatizar con hojas de higos. Puedes utilizar lo que tengas a disposición, incluso, cualquier otro elemento endulzante, como azúcar, stevia, miel, jarabe natural, granadina, refresco de limón, etc.

  • 10 cubos de hielo.

  • Vaso grande para sangría, shut para medir, removedores, (también sirven tazas medidoras), cucharilla, etc.

THE PROCEDURE / EL PROCESO


This recipe is super simple. The first thing to do is chop the fruits. I already had the pomegranate seeds ready, shelled. Likewise, the green and red apples were washed and disinfected, I chopped them in half, I extracted the core and chopped them into small pieces. I used half of each.


Esta receta es súper sencilla. Lo primero que se debe hacer es picar las frutas. Yo ya tenía las semillas de granadas listas, desgranadas. Igualmente las manzanas verde y roja, estaban lavadas y desinfectadas, las piqué a la mitad, le extraje el corazón y las piqué en trozos pequeños. Usé la mitad de cada una.

Next I placed the fruit (apples, pomegranate) in the jar, where the ice was already. Then I added the wine. The colors that are observed are beautiful.


Seguidamente coloqué la fruta (manzanas, granada), en la jarra, en donde ya estaba el hielo. Luego añadí el vino. Son hermosos los colores que se observan.

Next I measured and added the syrup, which, as I indicated in the list of ingredients, is from a papaya sweet.

If you want to see the recipe for this sweet here you have it, only in this time, with this syrup, I used half of papelón or piloncillo and half of white sugar; and I perfumed it even more, boiling it with some dried fig leaves, it is exquisite!


Seguidamente medí y adicioné el sirope, que como indiqué en la lista de ingredientes, es de un dulce de papaya.

Si quieres ver la receta de este dulce, aquí la tienes, solo que en esta oportunidad, con este sirope, utilicé mitad de papelón o piloncillo y mitad de azúcar blanca; y lo perfumé aún más, hirviéndolo con unas hojas secas de higo, ¡queda exquisito!

Now all the ingredients together, stir and the sangria is ready. It is advisable to let it rest in the fridge (without ice cubes) for two hours, so that the fruits impregnate the wine with its flavor and aromas. I will say with total honesty that this sangria is tastier than the original version, it is a delicacy, a worthy drink to celebrate. Cheers!


Ya todos los ingredientes juntos, removí y ya está lista la sangría. Es recomendable dejarla reposar en la nevera (sin cubos de hielo), por dos horas, para que las frutas impregnen con su sabor y aromas al vino. Diré con total honestidad, que esta sangría es más sabrosa que la versión original, es una exquisitez, una bebida digna para celebrar. ¡Salud!

Here I end my post today, in which I have brought you a delicious drink, ideal to celebrate life. I hope you will be encouraged to post all those wonderful and unique drinks of this world to Amazing Drinks.

Aquí termino mi post de hoy, en el cual les he traído una bebida deliciosa, ideal para celebrar la vida. Espero se animen a publicar todas esas bebidas maravillosas y únicas de este mundo a Amazing Drinks.

Image sources

  • These photos are my own, and were taken with a Xiaomi REDMI 8 A phone / Estas fotos son de mi propiedad, y las tome con un smarthone Xiaomi REDMI 8 A
  • The separators are my own and have been made using the CANVA application; and I DO NOT authorize its use in other publications, except for community publications and my own.
  • In case it is required to use the content or images of this post and of my other publications, I would appreciate if you could refer to my authorship (Fabiola Martínez) and cite the corresponding link. Thanks. / En caso de se requiera utilizar el contenido o imágenes de este post o de alguna de mis otras publicaciones, agradecería que se hiciera referencia a mi autoría (Fabiola Martínez) y se cite el link correspondiente. Gracias.

Delegations welcome!
Find our community here IICuration Trail

Delegations welcome!

Find our community here

Curation Trail