Macrolepiota procera (Czubajka Kania) a tasty edible mushroom fried in oil [PL]
Macrolepiota procera (Czubajka Kania) a tasty edible mushroom fried in oil
https://www.youtube.com/watch?v=SR-vvr1HL3A&feature=youtu.be Occurrence: In deciduous and pine forests with a grass base, in clearings, in thickets, in parks. It grows singly or in scattered groups from July to October. Frequent. [PL] Występowanie: W lasach liściastych i sosnowych o podłożu trawiastym, na polanach, w zaroślach, w parkach. Rośnie pojedynczo lub w rozproszonych grupach od lipca do października. Częsty.
Components:
- several large mushrooms (Macrolepiota procera)
- two eggs
- vegetable oil (or other vegetable fat)
- bread crumbs
- salt, pepper
Recipe:
-
Clean the mushrooms, it is not advisable to wash them with water
-
roll in beaten egg
-
roll in breadcrumbs
-
Put in a frying pan for hot oil and fry
-
Serve with boiled potatoes
-
Salad optional - I like chicory (Cichorium intybus)
Składniki:
- kilka dużych grzybów (Macrolepiota procera)
- dwa jajka
- olej roślinny (lub inny tłuszcz roślinny)
- bułka tarta
- sól, pieprz
Przepis:
-
Grzyby oczyścić, nie jest wskazane mycie wodą
-
obtoczyć w roztrzepanym jajku
-
obtoczyć w tartej bułce
-
Układamy na patelni na gorący olej i smażymy
-
podajemy z gotowanymi ziemniakami
-
Sałatka opcjonalnie - ja lubię cykorię (Cichorium intybus)
Bon Appetit :)
More about the mushroom here: Więcej na temat grzyba tutaj: