Posts

FLOWERS AND MORE TO TAKE THE EDGE OFF OF WINTER.

avatar of @r2cornell
25
@r2cornell
·
0 views
·
7 min read


I did a google search on my user name which shows a lot of my photographs. It does not look like I shared a photo of this rose yet. Even if I did this is a different view that has not been used. Viewing my photos of flowers in mid-winter helps my mood and my mind begins to contemplate spring.

Hice una búsqueda en Google con mi nombre de usuario, que muestra muchas de mis fotografías. No parece que haya usado esta foto de la rosa antes. Incluso si lo hice, es una vista diferente que no ha sido utilizada. Ver mis fotos de flores en pleno invierno ayuda a mi estado de ánimo y mi mente empieza a contemplar la primavera.



Author: @r2cornell

INTRODUCTION/INTRODUCCIÓN

I continue to share other Curation projects in my posts. Many are small and have limited Steem Power and can use support from all of us. I know many who read my publications do not have a lot of SP themselves, although delegating even small amounts can add up to enough power to make a larger difference.

Continúo compartiendo otros proyectos de curaduría en mis puestos. Muchos son pequeños y tienen una potencia limitada y pueden utilizar el apoyo de todos nosotros. Sé que muchos de los que leen mis publicaciones no tienen mucho SP ellos mismos, aunque delegar incluso pequeñas cantidades puede sumar suficiente poder para hacer una mayor diferencia.

The El Arca Project is a "project of of creation, diffusion and artistic appreciation". Stellae (@stellae) is the "artistic curing team of the @elarca Project". @elarca has been around for a couple of years, and is currently working on continuing the project by using @stellae for curating. Here is a link to a recent publication that goes into more detail on their plans for 2020: https://steemit.com/steem/@elarca/el-arca-or-the-ark-project-or-2020-update-and-a-call-for-support-actualizaciones-2020-y-un-llamado-al-apoyo. The link for their Discord serer is https://discord.gg/kkZDHWG.

It is my understanding that delegations should go to @stellae, because that account will be doing the curating. We always discuss delegation of SP, although delegating other tribal tokens can also be helpful.

El Proyecto El Arca es un "proyecto de creación, difusión y apreciación artística". Stellae (@stellae) es el "equipo de curación artística del Proyecto @elarca". @elarca existe desde hace un par de años, y actualmente está trabajando en la continuación del proyecto utilizando @stellae para el curado. Aquí hay un enlace a una publicación reciente que entra en más detalles sobre sus planes para el 2020: https://steemit.com/steem/@elarca/el-arca-or-the-ark-project-or-2020-update-and-a-call-for-support-actualizaciones-2020-y-un-llamado-al-apoyo. El enlace para su servidor de Discordia es https://discord.gg/kkZDHWG.

Tengo entendido que las delegaciones deben ir a @stellae, porque esa cuenta se encargará del curating. Siempre discutimos la delegación de SP, aunque delegar otras fichas tribales también puede ser útil.



Photographs/Fotografías

It is now time to share some photographs. Like the last few publication I will begin with some flower photographs and then share another stage of working with micro-greens.

Es hora de compartir algunas fotografías. Como en la última publicación, comenzaré con algunas fotografías de flores y luego compartiré otra etapa de trabajo con micro-verdes.

I am not sure of the name of the next flower. But it is cheerful color:

No estoy seguro del nombre de la próxima flor. Pero es de un color alegre:


This next flower is a Lilac, which actually grows on a shrub. I have two varieties and this one is my favorite. They have a wonderful aroma. Unfortunately I cannot pick bouquets to bring indoors because I am allergic to the aroma. I still have to smell them when come into bloom because they bring back memories of my childhood. I end up with a headache but it is worth it.

La siguiente flor es una lila, que en realidad crece en un arbusto. Tengo dos variedades y esta es mi favorita. Tienen un aroma maravilloso. Desafortunadamente no puedo recoger ramos para llevarlos a casa porque soy alérgico al aroma. Todavía tengo que olerlos cuando florecen porque me traen recuerdos de mi infancia. Termino con un dolor de cabeza, pero vale la pena.


I am not sure the name of this next plant. I can see why I took the photograph. The colors are magnificent.

No estoy seguro del nombre del próximo arbusto. Puedo ver por qué tomé la fotografía. Los colores son magníficos.


I took a photograph of a couple of cucumber plants I am trying to grow under lights. I grow these two varieties in my greenhouse, but I usually do not turn the heat on in there until late February or early March. I transplanted them into larger pots since I took this photo. The last time I tried growing them under lights I had an insect get into them. I have not had any insect problem all winter so I am hoping to get some fresh cucumbers. Toward the end of February I will start more that will move out to the greenhouse once I start heating it.

Tomé una fotografía de un par de plantas de pepino que estoy tratando de cultivar bajo las luces. Cultivo estas dos variedades en mi invernadero, pero no suelo encender la calefacción hasta finales de febrero o principios de marzo. Las he transplantado a macetas más grandes desde que tomé esta foto. La última vez que intenté cultivarlas bajo luces, un insecto se metió en ellas. No he tenido ningún problema con los insectos en todo el invierno, así que espero conseguir algunos pepinos frescos. A finales de febrero empezaré a plantar más que se trasladarán al invernadero una vez que empiece a calentarlo.



Micro-Greens/Micro-Verdes

I wanted to share the final stage of the micro-greens that were started in previous publications. The first one is the broccoli I had seeded, followed by the pea shoots. I have started harvesting them and using them in salads.

Quería compartir la etapa final de los micro-verdes que se iniciaron en publicaciones anteriores. El primero es el brócoli que había sembrado, seguido de los brotes de guisante. He empezado a cosecharlos y a usarlos en ensaladas.


My final photograph is a salad that I had for breakfast a couple of days ago. I mixed some of my micro-greens in with greens, cucumbers and scallions I bought at market. The sausage slices are from sausage I had made from meat I harvested from my property. At times my salads are completely from micro-greens.

*Mi última fotografía es una ensalada que desayuné hace un par de días. Mezclé algunos de mis micro-verduras con verduras, pepinos y cebollas que compré en el mercado. Las lonchas de salchicha son de salchichas que hice con carne que coseché en mi propiedad. A veces mis ensaladas son completamente de micro-verdes.



Conclusion/Conclusión

This brings us to a close of this week’s publication. As always I hope each of you find at least one thing you enjoy from my publication.

*Esto nos lleva a un cierre de la publicación de esta semana. Como siempre, espero que cada uno de ustedes encuentre al menos una cosa que disfrute de mi publicación. *



Projects of Interest/Proyectos de interés

Below are a variety of projects that may help some of you to get your publications noticed more and possible receive an up-vote. Each of these projects functions different, so you will need to investigate them further. Check out their Discord Server for additional information. I am just sharing them as potential projects for you to further explore. It is your responsibility to investigate each and determine if they are appropriate for you.

Each could use support from us. Support may come from using their Discord Server, visiting their blog, and/or a delegation.

A continuación se presentan una variedad de proyectos que pueden ayudar a algunos de ustedes a hacer que sus publicaciones sean más conocidas y que posiblemente reciban un voto favorable. Cada uno de estos proyectos funciona de manera diferente, por lo que tendrán que investigarlos más a fondo. Revise su Servidor de Discordia para obtener información adicional. Los estoy compartiendo como proyectos potenciales para que usted los explore más a fondo. Es su responsabilidad investigar cada uno y determinar si son apropiados para usted.

Cada uno de ellos podría utilizar el apoyo de nosotros. El apoyo puede provenir de la utilización de su Servidor de Discordia, visitando publicaciones de blog, y/o una delegación.


El Arca Project & their Curating account @stellae

Here is a link to El Arca: https://steemit.com/@elarca. Another link to Stellae: https://steemit.com/@stellae Here is a link to their Discord server: https://discord.gg/kkZDHWG

Aquí hay un enlace a El Arca: https://steemit.com/@elarca. Otro enlace a Stellae: https://steemit.com/@stellae Aquí hay un enlace a su servidor de Discordia: https://discord.gg/kkZDHWG


Mayvileros

Here is a link to Mayvileros blog and Discord Server: https://steemit.com/@mayvileros (https://discord.gg/Z5vjYSx)

Aquí hay un enlace al blog de Mayvileros y al Servidor de Discordia: https://steemit.com/@mayvileros (https://discord.gg/GkvqGkQ)


Emprendedores2.00

Here is a link to Emprendedores 2.00 blog and Discord Server: https://steemit.com/@emp2-00com (http://discord.gg/GkvqGkQ)

Aquí hay un enlace al blog de Emprendedores 2.00 y al Servidor de Discordia: https://steemit.com/@emp2-00com (https://discord.gg/GkvqGkQ)


Theunion

Here is a link to @theunion's blog and discord server: steemit.com/@theunion (https://discord.gg/TZGstG9)

Aquí hay un enlace al blog y al servidor de discordia de Theunion: steemit.com/@theunion (https://discord.gg/TZGstG9)


club12

Here is a link to one of @club12's recent publications: https://steemit.com/spanish/@club12/relacionarte-presenta-a-exoelias. For @radiosteemit you can check out their blog steemit.com/@radiosteemit. (https://discord.gg/bxsAaAr)

He aquí un enlace a una de sus recientes publicaciones: https://steemit.com/spanish/@club12/relacionarte-presenta-a-exoelias. Para @radiosteemit puedes visitar su blog steemit.com/@radiosteemit. (https://discord.gg/bxsAaAr)


Steemitas Club

Here is a link to Steemitas Club's discord server (https://discord.gg/dYMsF7a) & to their blog (https://steemit.com/@steemitasclub)

Hay un enlace al servidor de discos de Steemitas Club (https://discord.gg/dYMsF7a) y a su blog (https://steemit.com/@steemitasclub)






Posted via neoxian.city | The City of Neoxian